If my tone from this point on sounds rather different (posh? Trying too hard to be British? Using the word “rather” too often?), the influence of reading too many books and writing too many essays must inevitably be blamed.
It’s called culture, people.
The point of this entry is to offer to you, gentle reader (I can’t believe authors actually say that), an overview of what I have learned so far about the English language.
Before I begin, I must offer a disclaimer. I have been in residence here for four weeks.
Anyways, I’ve been working hard on my British accent.
I can say “sorry” quite well, probably because I have to say it so many times on the street. The embarrassment of running into someone is mitigated by my secret delight in feeling absolutely British for about two seconds.
As for all the rest of the words in the English language ... well, I’ve been practicing in the shower. My flatmates tell me my accent isn’t ready for the general public yet.
I have, however, picked up a few British words that differ from ours. Here are a couple of my favorites.